Аполлинария (apollinaria_spb) wrote,
Аполлинария
apollinaria_spb

Categories:

Camino de Santiago. Via de la Plata: День 7. Calsada de Bejar – Salamanka (73 км)

Начало. День 6

Всю ночь вся деревня гуляла, угомонились только к утру. Нил не мог спать всю ночь, как из-за шума, так и из-за нашего с Джорджем храпа, как он сказал. Я же спала, как сурок, только изредка до меня доносились какие-то голоса. Первый раз с начала поездки я замерзла, куталась в свой легкий спальник, как только могла. С каждым днем я поднималась все выше и выше, да и ехала, в общем-то, на север, так что ночью температура опускалась значительно.
С утра пошли на завтрак к Сандро. Съели, что было,  а было не очень много: чуть печенья, хлеб без масла, кофе и молоко. Но мне нужно было хоть что-то закинуть в желужок, чтобы доехать до первого города, где я могла бы нормально позавтракать.  Сфотографировались на память, мило распрощались и я поехала.

Фото на память. Нил так и не попал ни на одно


С утра был дубак (но это еще было тепло по сравнению с тем, что было дальше по пути), температура опустилась до 9 градусов, я напялила на себя всю одежду, которая у меня была. Руки мерзли, ноги тоже, особенно на спусках. Через некоторое время встало солнце и стало теплее, но не сильно.

Холодное утро


Еще один в коллекцию рассветов


Еще один уголок пилигрима


 На каком-то участке меня нагнала компания велосипедистов, их было около 6-7 человек. Столько людей сразу, да еще и на велосипедах,  я давно не видела, да что там говорить, вообще не видела. Мы, как водится, пообщались, они в очередной раз удивились моему рассказу. Какое-то время я ехала с ними, но они меня только загнали, их темп был слишком быстрым для матрасной меня. Товарищи были налегке и ехали в Саламанку. Думаю, это были не пилигримы, просто туристы-спортсмены.

Люди! Много людей!


Велосипедистам - туда!






В каком-то из городков я съела очередной бокадильо с чаем и мне предстояло опять ползти в перевал. Опять одна, опять никого и только большие ветряки на горе, которые так и манили. Там была моя цель. Местами пришлось пойти пешком. С горы открывался прекрасный вид на окрестности. Создавалось ощущение, что я на единственной горе в этом регионе, потому что вокруг была сплошь равнина.

Бесконечная дорога


Высматриваю гору, на которую я должна по пану забираться. Что-то не вижу нифига




Именная хатка


А вот и вершина, подбираюсь к 1200 м.


Виды. Сплошная равнина вокруг


Только я и тихо шумящие ветряки


Я на вершине! Я властелин мира!))))


Спуск вниз был довольно «веселым» до тех пор, пока я выехала на шоссе, мне понравился. А дальше все вниз и вниз, с ветерком, в прекрасные пейзажи. При очередном повороте, я натолкнулась на препятствие в виде встречного ветра. Укрытия не было, был сплошной пустырь, это выматывало. К Саламанке я подползала, очень хотелось есть, а запасов у меня не было.

Шоссе и ветродуй


Железная леди в какой-то из деревушек. Стоит то ли рядом со школой, то ли с библиотекой


Жаркие поля


На подступах к Саламанке


Добро пожаловать! Саламанка


Альбергу я искала долго и мучительно. Сначала пробралась в центр, что с велосипедом было не очень удобно. Там везде горки, ступеньки какие-то. Опять был какой-то праздник, вокруг ходили невесты и женихи, а так же много красивых людей в вечерних нарядах, видимо гостей. Весь центр просто был усеян свадьбами. Потыркавшись между достопримечательностей и попытавшись выяснить, куда мне, я натолкнулась на отсутствие определенного ответа. Решила прибегнуть к 100% варианту, зашла в старую библиотеку, по совместительству музей, и спросила там. Оказалось, я ходила вокруг да около. Альберга, правда, была закрыта до 4 часов дня, пришлось подождать целых 15 минут. Потом появился пожилой мужчина-оспительеро, который ее открыл. Это был француз, его звали Пьер. Он сегодня работал последний день, а потом уезжал обратно домой. Пока он мне рассказывал о своей жизни и истории парка, рядом с которым находится альберга, к нам подошла женщина. Линда приехала на смену Пьеру, она была итальянка и говорила на 4х языках. Пьер удивительный человек! Он столько всего знает об истории Саламанки, об истории пути, что, кажется, может рассказывать об этом бесконечно. Он заболтал нас с Линдой, наверное, на час. Я уже просто не выдержала и пошла приводить себя в порядок, так как хотелось есть и отдохнуть. Пьер так же поведал, что сегодня фиеста. Да сколько же их? Во всем городе будут представления  и гуляния. Он пригласил нас с Линдой сходить вечером посмотреть их и затем пойти в бар и отведать тапас и уна канья, он угощает, прощальная вечеринка, так сказать.
Пока не настал вечер, я пошла гулять.

Новый кафедральный собор. Задний фассад


Площадь перед Новым и старым собором


Новый и старый собор. Правая часть - старый собор в романском стиле (заложен в 1140 г.) и левая часть - новый собор (заложен в 1513 г. и строился больше 200 лет).


Хулиганство от реставраторов. Вместо памятной таблички они оставили космонавта ...


... и зверюшку с мороженым)))


Музыкант с собакой


Улочки


Неизвестная инсталяция


Веселые испанцы устроили переодевания. В чем суть я не поняла. Может мальчишник какой или игра


Повсюду свадьбы


Монастырь Сан Эстебан


На одной из улочек я заметила велосипедиста, присмотревшись, я поняла, что это Санти. Я побежала его догонять, чтобы показать, где находится альберга. Видимо, мы мыслим одним способом, ибо он тоже пошел сначала в центр. Хотя, он мне пояснил, что всегда надо идти на главную площадь, так как там есть туристический офис, которого, я ни разу не встретила, как ни искала. Кстати, что удобно, альберги всегда находятся в историческом центре города, прямо в пяти минутах от основных достопримечательностей, это невозможно не оценить. Санти проехал в этот день 110 километров. Вчера, видите ли, у него не покатило.
В общем-то мне тоже предстояло по плану несколько дней подряд проезжать по 90 километров, меня этот факт несколько напрягал, так как дальше местность должна была становиться все холмистее и гористее, а я всего лишь слабый женьщин. Долго меня мучил вопрос, как ехать дальше, после Zamora, как планировала через Ourence или через Astorga. Очень я боялась гор в одиночестве,  да и с пожарами. Но как мне рассказали, второй путь был такой же нелегкий, да и карты по нему у меня не было, так что я решила не рыпаться и довериться судьбе. Ну что я не проеду что ли? да у меня два дня запаса, я если что и пешком дойду. Единственное, решила немного сократить, где будет возможность.
В 8 вечера в городе начинался праздник. Мы, как и договорились, с Пьером и Линдой пошли смотреть представление о новом кафедральном соборе, которое давалось в аккурат на парадной лестнице этого собора. Пришедшие усаживались прямо на, еще теплой от полуденного солнца, мостовой, кто-то приносил складные стульчики. Я прослушала историю собора в  лицах. Надо сказать, что больше 85% я поняла по-испански. Тексты были довольно просты и дикция у актеров была хорошая.

Представление на лестнице Нового собора


Благодарная публика


Поклон


Кстати, актеры готовились к представлению в нашей альберге. Она была муниципальная, поэтому использовалась для хранения общегородского реквизита и как гримерная. Меня представили ее хозяину, Виктору и его жене, а так же труппе. Услышав, что я русская, они спросили, это как салат «ла русса»? Оказывается, в Испании и в Италии русский салат – это оливье. Я была несколько удивлена такому повороту событий.
Мы всей компанией, Пьер, Линда, я и Виктор с супругой, отправились по центру города гулять. Посмотрели еще одно представление, где я абсолютно ничего не поняла, так как там актеры говорили с такой скоростью, что я не могла разобрать ни слова, не то, что их осмыслить, после чего отправились в бар. Мило посидели, поговори о жизни, о паломниках, о Большом театре (что-то иностранцы любят Большой). Пьер сказал, что он меня видит где-то на сцене, либо где-то в искусстве, на что я сказала, что я художник отчасти.
Время близилось к 10 вечера, я засобиралась баиньки, но меня уговорили прогуляться до плаца Майор, так как она невероятно прекрасна именно вечером. Я не могла отказать. Перед самой площадью Виктор попросил меня закрыть глаза и не открывать, пока он не скажет, и повел на пару с Пьером меня дальше. Когда можно было открыть глаза, передо мной предстала площадь вся усеянная огнями и людьми. Я вдыхала теплый вечерний воздух Саламанки и чувствовала себя песчинкой в этом огромном мире. Было здорово! Виктор мне провел небольшую экскурсию по тому, как стоилась площадь и что и как тут было раньше, что есть сейчас.  Насытившись видами, меня проводили в альбергу, где я попрощалась со всеми и пошла спать. Экватор поездки завершился чудесно. Вот из-за таких приятных встреч, из-за такого хорошего отношения, из-за общения стоит путешествовать, стоит идти по этому пути.

Вечер в Саламанке


Ночная Plaza Mayor


Я с Пьером


С Линдой и Виктором



Продолжение. День 8
Tags: camino de santiago, camino via de la plata, Испания, велосипед, путешествия
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments